|
A Jazzmozdony 2012-ben is sínen van, Budapest–Szeged útvonalon.
A Budapesti Román Kulturális Intézet Szegedi Fiókintézete 2012-ben is
folytatja az elmúlt évek jazzkoncertjeinek sikeres sorozatát. Az újév
első hónapján két jelentős romániai muzsikus játszik együtt a magyar
jazz két közismert személyiségével: Irina Sârbu (RO) - ének, Puiu Pascu
(RO) – zongora, Hárs Viktor (H) – nagybőgő, Sramkó János (H) – dob. A belépés ingyenes!
|
|
Tovább...
|
|
VI. Nemzetközi Bajuszparti és Farsang |
|

Mi
is kicsit le vagyunk sokkolva, hogy már hatodik alkalommal hódolunk az
arcszőrzetnek a helyen, ami művészmozinak indult, de végül
borotvaellenes tüntetések helyszíneként híresült el. Mivel
hagyománytisztelőek vagyunk, ezért a játékszabályok a megszokottak: egy
hónapotok van impozáns bajszot
növeszteni, majd azt egy elég konkrét parti keretén belül bemutatni a
megjelent hasonszőrűeknek (bocsánat). Nem haragszunk meg, ha mindezt
megtámogatjátok egy ötletes jelmezzel, ami egyben kibúvót is jelent
azoknak, akik születési defektusuknál fogva képtelenek arcszőrzetet
növeszteni. (Itt jegyeznénk meg, hogy bár megtűrjük, de hímnemű
vendégeinknél az álbajusz ragasztását nem tartjuk követendő példának!)
Mint minden évben, idén is igyekszünk gondoskodni a
szórakoztatásotokról, ezért meghívtuk a budapesti körökben egyre nagyobb
népszerűségre szert tevő, éppen első lemezével turnézó,
mediterrán-balkáni, klezmer, olasz forradalmi, ska, rock, némi swing és
még sok más világzenei stílust elegyítő zenét játszó 10 tagú
fesztiválzenekart, a Fran Palermot.  A zenekar után a Rádió Mi lemezlovasai szolgáltatják a talpalávalót. Megyeri & Sokol (New Wave, EBM, Electro, Pop, Indie, Industrial) Sambafriqua (Funk, Afro, Disco) Undorgrund (Indie, Alter, Pop, Punk) A legjobb bajszot és jelmezt természetesen idén is díjazzuk. A jegyek száma korlátozott, és kizárólag elővételben kaphatóak, szóval siessetek!
|
|
Meglepetés és más kulcsszavak |
|
2012. január 20-án, este 8 órakor nyitjuk meg régi munkatársunk, Erdei Kriszta kiállítását. A kiállítás az elmúlt évek sorozatainak újrarendszerezése, különböző kulcsszavak szerint. A www.krisztinaerdei.com egy retroaktív weboldal, melyen egy kulcsszó kiválasztásával lehet elindítani egy képsorozatot. A folyamatosan adódó különböző kulcsszavak megválasztásával újabb és újabb sorozatra válthat a látogató, így kalandozva kb. 300 kép között. Ennek mintájára az itt látható képek három kulcsszó köré rendeződnek: eltakar (cover), jel (sign) és meglepetés (surprise). A kulcsszavas rendszer a stockfotó ügynökségek keresőszavaihoz hasonló módon strukturálja az anyagot, azonban míg ott a kulcsszavak a képen szereplő dolgok és a konkrét szituációk megnevezésén nem lépnek túl, itt inkább a szempontok felismerését segítik.
„Erdei Krisztina pikáns humora és szellemes kultúra-analízise új színben tünteti fel mindennapi életkörülményeinket, élethelyzeteinket. Képei elgondolkodtatóak, betalálnak: a poén csendben ül, nem hivalkodik. Van csattanó, mégse könnyű lelőni. Elkap egy bizarr organikus együttállást, máskor maga teremti meg: a meglepetés sosem marad el. Kriszta képeinek története van,nem mindegy hol és mikor készült a fotó: a hely szelleme nyilvánul meg. Nem alábecsülendő, hogy mi van a centrum által perifériának nevezett világban. A kortárs életérzés ezeken a fotókon nem az ikonikus helyek nagyvilági sterilitásában nyilvánul meg, hanem az eldugott helyek, kis helyi diadalok megkoszorúzásában.
Elemez és szeret. Kritizál, de nem ítél. Észreveszi a globalizált szemmel abszurdnak tűnő lokális félrefordításokat, de nem nevet ki.”
Iványi-Bitter Brigitta |
|
A Grand Café stábja elképesztően, hihetetlenül boldog ünnepeket kíván mindannyiótoknak! Óvatosan a bejglivel és a karácsonyi tévéműsorokkal, mértéktelen fogyasztásuk gyomorrontást okozhat. Ami minket illet, a két ünnep között is szeretettel várunk benneteket, ünnepi nyitva tartásunk az ünnephez illő Bent Hamer filmplakát alatt található.  Ünnepi nyitva tartás: December 24-26: zárva December 27-30: 16-24 December 31: Szilveszter Január 1: zárva
|
|
Pókháló - Heller Ágnes: A mai történelmi regény |
|
2011. december 15. 19 óra
A
"Pókháló - Az értelmezés művészetéről" című beszélgetés-sorozat második
estjén Mikola Gyöngyi, Bombitz Attila és Szilasi László beszélget
Heller Ágnes "A mai történelmi regény" című kötetéről. Az estet vezeti
Milián Orsolya. A rendezvényt a József Attila Kör Irodalmi
Egyesület (JAK) és a Magyar Szak- és Szépirodalmi Szerzõk és Kiadók
Reprográfiai Egyesülete (MASZRE) támogatja. A rendezvényt recenziós példányokkal a Múlt és Jövő Könyvkiadó támogatta. |
|
December 6. 19 óra
Privát Mészöly
Személyes vallomások, visszaemlékezések Mészöly Miklósról. Dér Asia és Gerőcs Péter filmje  "A magyar irodalom jó ismerői Mészölyt a XX. század második felének legnagyobb írójaként tartják számon." Márton László
"Mészöly nélkül nincs magyar irodalom." Krasznahorkai László
"Nagyon jelentős volt az életemben, egy nagyon jelentős fordulatot hozott." Nádas Péter
,,Megtanulni, amit meglehet, és menni tovább. Mészölytől ilyen szempontból nagyon sokat tanultam." Esterházy Péter
,,Nem azért aprólékoskodunk itt tárgyakkal, fiókokkal, mintha a halott Öregemberről ne tudhatnánk, amit akarunk, s ami esetleg meg is felel annak, ami ,,történt". Nem. Éppen most tehetünk úgy, mintha élne, és a nyomozásunkkal ölhetjük meg annyira, hogy ne fogjon rajta a halál." Mészöly Miklós
Egy fiatal pár - Dér Asia és Gerőcs Péter - bejárták az országot, hogy meginterjúvolják az idén 90 éve született Mészöly Miklós egykori barátait, írótársait.
A 80 perces film egy izgalmas, és nem kevésbé groteszk képet rajzol a szerzőről.
A film után Urbanik Tímea, Mészöly Miklós életművének kutatója beszélget az alkotókkal |
|
|
Egy másik ember - Szkárosi Endre estje |
|
2011. december 1. 19 óra
Könyvbemutató és performansz
Beszélgetőtársak: Lanczkor Gábor és Lengyel Zoltán
Szkárosi Endre többféle identitású alkotó; irodalomtörténész, egyetemi oktató, művész, költő, performer. Tudósként az olasz irodalomtörténet és az intermediális művészetek kutatója, művészként a magyarországi és a nemzetközi avantgárd kiemelkedő alakja. A 70-es évek végétől foglalkozik intenzíven hangköltészettel, vizuális és experimentális költészettel. Folyóiratokat, zenekarokat, művészeti csoportokat alapít, hazai és nemzetközi avantgárd fesztiválokat szervez – többek között Szegeden is – , hang- és térköltészeti performanszokat rendez, akcionista formációkban lép fel idehaza és külföldön. Lételeme a közösségi alkotó munka.
Legújabb könyve az Egy másik ember, nem csak a személyes alkotói életút emlékirata, de a hazai avantgárd filológusi alapossággal végig követett forrásértékű története is a 60-as évek végétől a 90-es évek közepéig.
Kötetei:
Ismeretlen monológok (versek), Budapest, 1981 K! K! K! (A Fölöspéldány gyűjtése), Budapest, 1986 Támad a szél (libretto), Budapest, 1987, 1998 Szellőző művek [Galántai Györggyel], Budapest, 1990
Hangköltészet (szerk.: Szkárosi Endre). Budapest, Artpool, 1994. Kaddish (libretto), 1993, 1995.
Merülő Monró. Magyar Műhely Kiadó, 2007.
Egy másik ember. Eszmélkedéstörténeti emlékirat. Budapest, Orpheusz, 2011.
A program a Szépírók Társasága támogatásával, A könyv utóélete sorozatban valósul meg.
|
|
|
2011. november 30. 19 óra -isolde-ohlb.jpg) Ilma Rakusa estje. Beszélgetőtársai: Bombitz Attila és Darvasi László Ilma Rakusa Svájcban élő költő, író,
műfordító, a zürichi egyetem szlavisztika professzora. Magyar anya és
szlovén apa gyermekeként született a szlovákiai Rimaszombaton, majd
Budapesten, Ljubljanában és Triesztben töltötte gyermekkorát. Versei,
prózái, esszéi mellett Marina Cvetajeva, Marguerite Duras, Danilo
Kią, Kertész Imre és Nádas Péter műveinek német fordítójaként ismert.
Akelet- és közép-európai irodalmak és kultúrák tudós ismerője és
elhivatott közvetítője. Soknyelvű, törékeny alkatú, ám „robosztus
lélek”, aki soknyelvűsége révén is független szellem – jellemzi őt Nádas
Péter egyik könyvéhez írt utószavában. Magyarul megjelent könyvei: - Lassabban! A kifulladás, az akceleráció és más túlzott követelmények ellen (Fordította: Fürjes Gabriella, Jelenkor, 2010)
Ilma
Rakusa esszékötete olyan írásokat tartalmaz, melyeket olvasva
megállhatunk és elgondolkozhatunk egy percre. Esszéi irodalmi példák
segítségével arra is emlékeztetik az olvasót, hogy a lassabb tempó, a
világ kontemplatív szemlélete, a tevékeny tétlenség, az alvás és az álom
legalább annyira kultúránk része, mint a haladás, a technikai fejlődés,
az információ hajszolása, a globalizáció és a fogyasztás. - Rengeteg tenger. Emlékfutamok (Fordította: Kurdi Imre, Magvető, 2011)
„Tulajdonképpen
egyfolytában csomagoltunk. Ott hevertek a bőröndjeink az ágy
alatt, a szekrény tetején, a szűk folyosón. A bőröndjeink. Vászonból,
sötétbarna kartonból, kopott disznóbőrből. Szíjakkal kötöztük át
őket, mert súlyosak voltak, tele voltak tömve mindig, és sok
viszontagságot kellett kiállniuk. Ha anyám belehajolt valamelyik bőrönd
mélységes torkába, akkor már tudtam, hogy eljött az idő.” I. R. |
| |
|
|
Novemberben a Budapesti Román Kulturális Intézet Szegedi Fiókintézete
utoljára indítja útjára a 2011. évad nagysikerű koncertsorozatát, a
Jazzmozdonyt a Grand Caféban,
amely ez alkalommal román, német, szlovák és magyar kocsikkal
közlekedik. A fellépő, nemzetközi hírnévnek örvendő zenészek: Paul
Weiner (RO, D) zongora, Kőszegi Imre (HU) dob és a Budapesti Szlovák Intézet jóvoltából Robert Ragan (SK) nagybőgő. |
|
|
Halmosi Sándor költő estje |
|
2011. november 24. 19 óra:
Halmosi Sándor költő estje. Beszélgetőtársa: Boldog Zoltán, az Irodalmi Jelen szerkesztője.
"Halmosi
Sándor ritkán szóló költő, de kevés szavának súlyos a fedezete. A
tömörítés mestere: verseinek tiszta szövege mögött trilógiányi
történetek, megszenvedett sors-tragédiák szoronganak. Ezek a súlyok
azonban nem húzzák le a földre, nem is nehezednek rá. Szabadon repülnek
ezek a versek, de nem úgy, mint az énekesmadarak, hanem úgy, mint az
interkontinentális repülőgépek, hasznos terhet visznek egy, hál'isten
még távoli célállomásra." (Gyimesi László) „Halmosinak
a korszellemhez képest szokatlanul csengő költői hangja végül
észrevétlen simulékonysággal formálódik valamiféle sors- és kortársi
példabeszéddé. De nem amolyan tér közepén tömegeket lelkesítővé, hanem
inkább csendes, önmagunknak vagy szűk körünknek elduruzsolt halk
elmélkedéssé, mantrává, imává.” (Vincze Ildikó: Fenntartható és megírható csodák. In: irodalmijelen.hu)
Kötetei: - A démonokkal flancoló (Littera Nova, 2001),
- Napleány voltál (Littera Nova, 2002),
- Babérliget (Littera Nova, 2003),
- Mely a salamoné (Littera Nova, 2004),
- Annapurna déli lejtőin – szeretők könyve (Littera Nova, 2006),
- Gileád
– a fenntartható csodákról. Versek (Noran 2004 Kiadó, 2009), Kékhagyó
kedd – válogatott műfordítások Franz Hodjak lírai életművéből (Noran
2004 Kiadó, 2009),
- Ibrahim – A menta ízei. Válogatott versek 1996–2010 (Noran Könyvesház, 2011)
|
|
|
Németh Zoltán Boldogságtelep, vetélőgépben - Csáth szeretője |
|
2011. november 23. 21 óra
Németh Zoltán Boldogságtelep, vetélőgépben – Csáth szeretője című verseskötetének (Kalligram Kiadó, 2011) bemutatója
A költővel Orcsik Roland beszélget
Németh Zoltán író, költő, irodalomtörténész 1970-ben született Érsekújvárott, Szlovákiában, Pozsonyban szerzett diplomát. Érdeklődési körét "a test és átépítései, a nemi szerepek és a hatalom kérdéskörének vizsgálata irodalmi művekben, az olvasás erotikája és perverziói, a közép-európai regény, a legújabb magyar irodalom, a referencialitás kérdésköre stb." jellemzi. Besztercebányán, a Bél Mátyás Egyetem Hungarisztika Tanszékén tanít. Az Új Forrás című Komárom-Esztergom megyei irodalmi lap munkatársa.
Kötetei: A kapus öröme a tizenegyesnél (AB-ART, 1999, tanulmányok, kritikák); A szem folyékony teste (AB-ART, 2000, versek); Olvasáserotika (Kalligram, 2000, tanulmányok, kritikák); Talamon Alfonz (Kalligram, 2001, monográfia,); Németh Zoltán vírusszövegei, idiótameséi és egyéb mutáns történetei (AB-ART, 2002, elbeszélések); A perverzió méltósága (Kalligram, 2002, versek); A széttartás alakzatai. Bevezetés a "fiatal irodalom" olvasásába (Kalligram, 2004), A haláljáték leküzdhetetlen vágya (Kalligram, 2005, versek) |
|
|